October 28, 2008

2838 - Cid to Chocobo no Fushigi na Dungeon (J)

BoxArtDescription
ROM Code : 2838
Title : Cid to Chocobo no Fushigi na Dungeon: Toki Wasure no Meikyuu DS+
Game Region : 【Japan】 【English】
Released Group : Caravan
Translator Group : DarthNemesis
Rom Size : 1024Mbit
Archive Name : cvn-chocobo.zip
Here is the English Patch: (Dropped 70%)
1. Download 【CCFD_Patch_v4.rar】
2. Extract them to a new folder
3. Rename your original ROM to CCFD.nds
4. Run the CCFD Patch.bat file
5. It will create: CCFD_patched.nds

4 comments:

  1. PATCH RELEASE
    V1 (June 07, 2010)
    V2 (June 08, 2010)
    V3 (June 09, 2010)
    V4 (Possibly Final) (June 15, 2010)
    ---------------

    Here's what's translated PROGRESS: 95% (aprox.)

    * Item Names: ALL items names are now translated. DONE
    * Item's Short Description: These show when you highlight the item. DONE
    * Item's Full Description: These appear when you analyze an item. I decided not to translate Cid's Gears and Coats along with Key Items, don't ask. DONE
    * Jobs & Skills: The job skills names and descriptions. DONE
    * Combat Log: Almost all done. Missing 4 entries I have never ran across. Pretty much done
    * Enemy Names: Just like it reads, the names of all enemies. DONE
    * Enemy Skills: Now you can see what they do too! DONE
    * Traps & Dungeon Names: You know what these do. DONE
    * Trial Dungeons: These are the ones you use L+R to go into when near someone that use weird rules and stuff. DONE
    * Menus & System Dialogues: Pretty much every menu label is done (such as Item, Ability, Key Items, etc.). I've given up with the shopkeeper's dialogue. There's like 1398741 strings for each shopkeeper with the exact same intro, and other things... 'sides, I think they aren't needed... >_>

    ReplyDelete
  2. hello there i got a problem here. i downloaded the patch and the rom . but it seems that my trasnslated game didn't run as translated one . when i patched i got a message 'checksum validation failed...' and some numbers.
    can someone help me?

    ReplyDelete
  3. dialognya tetep bahasa jepang yah?
    padahal udah di patch

    ReplyDelete
  4. I keep getting the same problem van has.

    ReplyDelete