5530 - Dragon Ball Kai Ultimate Butouden (J)

BoxArtDescription
ROM Code: 5530
Title: Dragon Ball Kai Ultimate Butouden
Game Region: 【Japan】 【English】
Released Group: BAHAMUT
Translator Group : Kosheh
Rom Size: 512Mbit
Archive Name: b-dbkai.rar
Notes : 【FAQs & Walkthrough】
Here is the English Patch: (Dropped 50%)
1. Download 【DBKai_Patch_v0.53a.zip】
2. Extract them to a new folder
3. Drag the Patched ROM onto the DragUntrimmedROMhere.bat
4. Click OK to finish
5. A file named *-patched.nds will be created

Share this

Related Posts

Previous
Next Post »

21 comments

Write comments
February 8, 2011 at 10:59 AM delete

New English Pacther v0.2 added

Reply
avatar
Anonymous
February 10, 2011 at 4:59 PM delete

without the language patch the game works fine on ttds, but with it, it has ap-issues :(

Reply
avatar
February 10, 2011 at 5:09 PM delete

have you patched the AP with the AP (Anti Piracy) Fix ??

Look the post above..

Reply
avatar
Anonymous
February 11, 2011 at 6:14 AM delete

sorry, forgot to write, that i patched it with the ap-fix after the eng-patch like in the instructions. but it doesn´t work.
i´m using ys menu 6.48.

Reply
avatar
February 11, 2011 at 3:42 PM delete

Nah, that's the problem..
YS Menu only gives load rom errcode=-4

coz the lib of this patched ROM isn't there.

instead of running with YSMenu.
Try to run from your Original Firmware.

e.g. If you use R4-SDHC.. and YSMenu 6.48 for your alternative firmware.
Just run the game with R4Menu.

Reply
avatar
February 12, 2011 at 3:54 PM delete

New English Patch v3.5 has been released.

Now Kosheh and Elza (gbatemp) are working together ^^
Hope they finish this project A.S.A.P ^^

Reply
avatar
February 12, 2011 at 4:06 PM delete

Changelog v.35:

SKIPPED LIKE, 33 HUNDREDTHS BECAUSE THAT'S HOW FRIGGIN' FAR I GOT (OH AND ELZA AND I WORK TOGETHER NOW)
Translated Start menu 100%
Main Menu 75% translated
(need to translate the other wallpaper messages and "Main Menu" header, that's it; not really much)
-I even swapped out the menu images with my own for BIG ENGLISH LETTERS)
Translated Results screens 95% (Didn't do any episode-specific bonuses)
-You'll now know what you unlock!
Translated ALL stage names, ALL character names
Translated battle prep screen 100% for both Story and VS. CPU mode
Battle gameplay 90% translated (needs explanations for minigames and advanced CPU configuration in training)
-This means that Ultimate Techniques sequences are fully understandable to non-Japanese readers!
A few episode names of Story Mode translated (namely stage 1 and What-If scenarios)
Tweaked some custom item names to look nicer
Translated 50% or so of the Mottos (formerly "Words")
Translated roughly 40% of the attack names in Command Lists (repointed so they look nice, too)
Also translated a few dozen Special Attacks shown in gameplay
A few other little tweaks and updates that seem to have slipped my mind

Reply
avatar
Anonymous
February 17, 2011 at 4:41 AM delete

Thank you so much Dicastia
the patch and appfix work really good in my R4 SDHC
i use R4 SDHC with firmware v1.32b
really nice job
thanx :D

Reply
avatar
X
February 23, 2011 at 6:18 PM delete

please give me a firmware 1.32b for r4 sdhc

Reply
avatar
February 24, 2011 at 2:57 AM delete

Changelog v.53

Making this .5 because I'm pretty sure this is the halfway point of this project, psh
Main Menu 92% translated (seriously, just the wireless linking menus aren't done and no one uses that anyway)
Fixed up the Results screen some (yay for no less awkward wording!)
Character names slightly tweaked
Can't remember progress on Quotes (formerly Mottos), but there was some lol
Translated ALL Special Attacks shown in gameplay in favor to Command List names (which are slightly easier anyhow?)
Some Ultimate Techniques translated, esp. in gameplay and minigame sequences
Further tweaking of custom items
A good deal of the titles in Challenge Mode translated (to the best of my ability)
Story Mode: Episode synopes of "Saiyan Saga" translated (not ~professionally~, but you should be OK to play them just fine)
All but one Saga name translated.
A bunch of other things that I can't remember right now, who cares just get the patch

Reply
avatar
X
February 24, 2011 at 4:39 AM delete

I have to replace .bak to .nds?

Reply
avatar
February 24, 2011 at 8:33 AM delete

no~

ok. If you use the latest firmware of your Flashcart... you needn't have to use the AP Patch

but if you need the AP Patch.

after it creating the .bak file

Then, copy the .nds file to your DS. Coz, the .nds file is the patched one.

Notes: Do not copy the .bak file. BAK = BACKUP. So, it means the CLEAN ROM, UNPATCHED ROM for you as a backup.

Reply
avatar
February 27, 2011 at 4:15 PM delete

v53a added

Change log (v.53a):

.53a contains a corrected object list and is recompiled from a clean ROM, so any previous issues should be fixed!!

_____

Reply
avatar
Anonymous
July 18, 2011 at 7:00 PM delete

om dicastia mo download patch ver eng v53a di mana?
apa yg di atas udah ver 53a.

( sorry pke b.ind , gw ndak mudek b.ing)

heheheh

Reply
avatar
July 18, 2011 at 11:42 PM delete

ikuti perintah yang diatas..
setelah kalimat : Here is the English Patch :

Reply
avatar
delfa
January 2, 2012 at 1:40 PM delete

bro, bisa nda di mainin di no$gba?

Reply
avatar
delfa
January 5, 2012 at 7:57 PM delete

prmisi nanya lagi nih, udah pake no$gba 2.6a + No$zoomer, masih layar putih, jalan di desmume render 3d-nya lambat, kira2 ada kagak patch supaya bisa di mainin di no$gba?

Reply
avatar
Anonymous
June 20, 2012 at 9:50 AM delete

gan masih di lanjut nga translated nye....

Reply
avatar